Around The Word Theology for the Curious Christian
  • Home
  • Columns
    • The Straight Path- Brian Flamme
    • Lifted Voice- Brian Hamer
    • The Double Edged Sword- Sean Kilgo
    • Master Metaphors of Philosophy
    • Public Square- Warren Graff
    • Top 5- Bob Hiller
    • Christ in the Old Testament- Brian Kachelmeier
    • Who Knows What- Bryan Wolfmueller
    • Neglected Theological Topics- Jared Melius
    • The Cross- Andrew Preus
    • The Science Corner
    • Theological Miscellany >
      • The Conscience
      • Miscellany
  • Devotions
    • Christ and the Church 30-Day Marriage eDevotion
  • Bible Studies
    • Special Bible Studies
    • Bible Study Archive
  • Support

Hymns of the Reformation: “Lord, Keep Us Steadfast in Thy Word”

10/27/2023

1 Comment

 
Picture
Oct. 27, 2023 - Pastor Brian Hamer
Jane Schatkin Hettrick
​When Martin Luther penned “Lord, Keep Us Steadfast in Thy Word” (TLH 261; cf. LSB 655) around 1541, Lutherans faced numerous threats, and needed to be unwavering in their faith. The Islamic Ottoman Empire was advancing on the West, having taken Buda (today Budapest), and were poised to seize Vienna. At the same time, the Catholic Church posed its own threat, in that Holy Roman Emperor Charles V was pressuring Lutherans to return to their “true faith.” In a further unholy alliance, King Francis I of France joined Sultan Suleiman against Charles V.  The Elector Friedrich directed Luther and John Bugenhagen (Wittenberg pastor, from1523 to1558), to instruct all pastors in Wittenberg to pray for protection against the Turks. In response, Luther wrote an “Admonition to pray against the Turks” (Vermahnung zum Gebet wider den Türken).
 
Thus surrounded by dangers, Luther was also inspired to write the hymn “Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort.” Published in Joseph Klug’s Wittenberg Hymnal (1544), the heading designates it as “A children’s hymn to sing against the two archenemies of Christ and his Holy Church: the pope and the Turks” (Ein Kinderlied zu singen wider den zween Ertzfeinde Christi und seinen heiligen Kirchen, den Bapst und die Türcken). Scholars believe that Luther also composed the melody, known by the same title, Erhalt uns Herr. The following video of one movement of J. S. Bach’s cantata based on this hymn shows artwork from the sixteenth century that highlights Luther’s opponents and contextualizes this hymn as an imprecatory hymn against the enemies of Christ and His church. 
​It is derived from the Ambrosian hymn “Veni Redemptor Gentium” (Come, Savior of the Gentiles). An office hymn assigned for Advent, this chant was then well known in German-speaking areas. The same Latin hymn serves as the basis for Luther’s “Savior of the Nations, Come” (Nun komm’ der Heiden Heiland, TLH 95) and “Grant Peace, We Pray” (Verleih uns Frieden, LSB 778).            
Erhalt uns, Herr, bey deinem Wort                    Lord, keep us steadfast in Thy Word
Und stewr des Bapsts und Türken Mord.          and curb the murderous Pope and Turk
Die Jhesum Christum, deinen Son,                   who Jesus Christ, Thy Son
Wolten stürzen von deinem Thron.                    would thrust down from Thy throne.
 
Beweis dein Macht, Herr Jhesu Christ,             Show forth Thy might, Lord Jesus Christ;
Der du Herr aller Herren bist;                            for Thou art Lord of all Lords.
Beschirm dein arme Christenheit                      Protect Thine own poor Christendom,
Das sie dich lob in Ewigkeit!                              that it may praise Thee without end.
 
Gott heilger Geist, du Tröster werd,                  God, Holy Ghost, priceless Comforter,
Gib deim Volck einrley sinn auff Erd.                 give Thy people one mind on earth.
Sthe bey uns in der letzten Not.                        Stay with us in our final strife.
Gleit uns ins Leben aus dem Todt!                    Lead us out of death into life. 
The significance of this hymn goes beyond what is evident in The Lutheran Hymnal and other modern collections. For most of its history, it was considered a catechetical hymn. In three stanzas, it symbolizes the doctrine of the Trinity and summarizes the roots of the catechism. As in the Creeds, the three stanzas speak of God, Jesus Christ, and the Holy Ghost. Stanza 1 affirms the Word as the source of theology. In the 1544 Wittenberg hymnal, Erhalt uns Herr was placed after the six catechism hymns (the topics: ten commandments, creed, Lord’s Prayer, baptism, confession, Lord’s Supper; all but the baptism hymn found in TLH).  It was added to many editions of Luther’s Small Catechism with the heading “A Children’s Catechism Hymn.” It became part of the Catechismusexamen, which tested children of their knowledge of the faith. A much-loved hymn, it was widely sung at the end of public worship, usually before the benediction. Most modern Lutheran hymnals do not have a section dedicated to catechism hymns. In TLH Erhalt uns Herr appears in the section “Reformation”; LSB classifies it with “The Church Militant.” How fitting to hear it sung here by the “children” who attended a Lutheran youth gathering where worship was central to the event, rather than peripheral. 
Inevitably, Erhalt uns Herr was not without controversy. As one writer put it: “Luther did not mince words in this hymn.” In 1548 in Strassburg, singing the hymn was banned, and the penalty of violation was corporal punishment. In later years (17th-18th centuries), when the Muslim and Catholic threats had receded, different versions were written, in which the line with “murderous pope and Turk” was replaced with a statement about all the enemies of the church. Actually, today, Luther’s original language might again be suitable! In fact, the compilers of LSB received requests to reinstate it. Almost from the beginning, the text sparked imitations: hymns that began with the same or similar phrase, including one by Ludwig Helmbold (1532-98, author of some 100 Lutheran hymns): “Lord God, keep us for evermore / in plain catechism doctrine / that for the simple youth the world / through your Luther is made known.”  (Herr Gott, erhalt uns für und für / die schlechte Catechismus lehr, / Der jungen einfeltigen Welt / durch deinen Luther für gestelt, 1594) A Latin translation, Serva, Deus, verbum tuum, was also created (1544, Johann Stigel, crowned poet laureate by Charles V).
        
Over the years, the hymn was frequently expanded with more stanzas. Justus Jonas (a colleague of Luther in Wittenberg), added two, condemning the Council of Trent (1545-1563), which produced the Catholic response to Luther’s Reformation. The text was: “Destroy their onslaughts, Lord / and let them meet the same evil fate / let them fall into the snare / which for Thy Christians they prepare. //  So that  they may perceive / That Thou, our God, livest still, / And dost deliver mightily Thy flock / that dost put their trust in Thee.” (Jhr Anschleg, HERR, zu nichten mach / lass sie treffen die böse sach / Vnd stürtz sie in die gruben ein  / die sie machen den Christen dein. //  So werden sie erkennen doch / dass du, vnser Gott, lebest noch, / Vnd hilffst gewaltigk deiner schar / die sich auff dich verlasset gar.)  
 
The late 16th century brought about a third enemy for the list: the Calvinists. One version rendered the hymn as “Lord keep us steadfast in pure doctrine, a defense against the pope and Calvinist” (Erhalt uns Herr, bei reinem Lehr, dem Pabst und Calvinisten Wehr). Around 1590 an anonymous hymn to be sung to Luther’s melody parodied its first stanza as: “Lord keep us steadfast in thy Word / and curb the murderous Calvinist” (Erhalt uns Herr, bei deinem Wort, und steur des Calvinisten Mord). Probably published in Dresden, this hymn extended, as one writer noted, to a “staggering” 79 stanzas. Finally, the Catholic Church, which had lost many members to Lutheranism, blamed the enticing music of the new hymnody. Rather than produce their own catchy tunes, they adapted many Lutheran hymns for their own use. Where to find them? They just took them from published Lutheran collections. By tweaking a few words, they cleverly converted Lutheran texts into Catholic doctrine. To compile his hymnal Geistliche Lieder und Psalmen (1567), priest Johann Leisentritt borrowed from the Babstisches   Gesangbuch (1545), the last hymnal for which Luther contributed a preface. In Leisentritt’s version,  Erhalt uns Herr bey deinem Wort became “Lord, keep us steadfast by thy church, / protect us from all teachings of sects / thy church is one undivided / by thy cloak we know thee.” (Bey deiner Kirch erhalt uns Herr / behüt uns vor allr secten lehr / dein Kirch ist einig unzertrent / Bey deinem Rock man sie erkent.)  Along the way, Catholic versifiers also found ways to parody this popular hymn. From the early 18th century we have Erhalt uns Herr, bey deiner Wurst, sechs Maas die löschen einen den Durst (Lord keep us steadfast by thy sausage, six pints, they quench one’s thirst).
 
The last word, however, belongs to Luther, who always expected the devil’s tricks. The following poem appeared in the preface to the Klug hymnal (1543); it was reprinted on the title page of the Babstisches Gesangbuch:

​Viel falscher Meister itzt Lieder tichten    
Sihe dich für und lern sie recht richten        
Wo Gott hinbawet sein Kirch und sein Wort
Da will der Teufel sein mit trug und mord.  
 
Many false masters now songs concoct          
Take care and learn to judge them right
Where God doth build his church and Word
There will the devil be with deceit and murder. 
​Dr. Jane Schatkin Hettrick, Director of Parish Music
Redeemer Lutheran Church
Bayside, New York
 
Professor Emeritus in Music
Rider University
 
Note: This article makes use of material from the chapter “Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort” in Robin A. Leaver, Luther’s Liturgical Music and the entry “Lord, keep us steadfast in Your Word” in Joseph Herl, Peter C. Reske, and Jon D. Vieker, Lutheran Service Book: Companion to the Hymns, Volume 1. 
1 Comment

Sacred Music for Child-Loss Month: Music Inspired by the Litany of the Unborn Christ Child

10/18/2023

4 Comments

 
Picture
Oct.. 18, 2023 - Pastor Brian Hamer
Yet she will be saved through childbearing.
         1 Timothy 2:15 
When I first began recognizing Child-Loss Month and sharing the healing power of sacred music at my Naval duty station in central California (2015–2018), I was pleased to happen upon a two-sided, laminated card in a Roman Catholic bookstore, “Litany of the Unborn Christ Child.” Consider a few versicles from this litany, which apparently presumes the congregational response “Thank you for the gift of life” to each petition:
Jesus, conceived in love by God’s Spirit and the Virgin Mary, 
Jesus, beloved son of a humble carpenter, 

Jesus, source of immeasurable joy for Mary and Joseph, 
Jesus, the aging Elizabeth rejoiced in Your presence, 

Jesus, You filled the unborn Baptist with gladness. . . .  
[Thank you for the gift of life.] 
This prayer, intended to accompany the blessing of unborn children and their parents (courtesy of www.UnbornWordAlliance.com), expands on an aspect of the life and work of Christ that I had not considered in detail until I entered this small bookstore in Cambria, CA. We are all familiar with Luke’s infancy narrative, but have we stopped to consider that Jesus first came among us as the unborn Christ? How He was fully human, fully divine, and entirely unborn? And yet, the unborn Christ was no mere fetal tissue or clump of cells in the womb of the God-bearer. Rather, the yet unborn Christ was mighty to save us through childbearing. The Litany of the Unborn Christ Child concludes with three prayers, which will serve as the structure and musical inspiration for this issue of “Lifted Voice.” ​
I. 
Lord, thank You for first coming among us as the Unborn Christ Child. Today, untold numbers of our tiny sisters and brothers have been abandoned by the world’s leaders, by the traditional defenders of justice, by the healing professions and even by their own parents. But You are their Savior–You have not forgotten them. Savior, rescue and protect these little ones from the neglect and violence of an uncaring world. ​
The petition to “rescue and protect these little ones from . . . violence” reminds us of gun violence, especially school shootings. See how we have transitioned in just a few decades from children being afraid of monsters and the dark to the pervasive and legitimate fear of active shooters entering what should be kindergarten, i.e., “a child’s garden” of safety and security.

In the spring of 1996, several primary children were slaughtered at Dunblane in
Stirling, Scotland. The shooter killed sixteen students and one teacher and injured fifteen others before killing himself. James MacMillan (b. 1959), one of England’s most prominent choral composers, wrote the following work in their memory, using words that he remembered from childhood. Is it possible that the text was a prayer for the Rite of Confirmation? It speaks of the oneness of the body of Christ (the church) with her Head (Christ), and therefore is fitting for Baptism, for sacramental participation, and as a prayer for eschatological hope in the midst of death. His music is a simple yet immensely moving tribute, first performed in Westminster Abbey in July 1996, just a few months after the shooting. The work is scored for two treble soloists and a cappella choir. The soaring sopranos, also fitting for children’s voices, seem to depict the souls of the righteous ascending to heaven, turning even aimless violence into a “glad Communion and sacred day.” 
 ​
Welcome Jesu, 
Deep in my soul forever stay, 
Joy and love my heart are filling 
​On this glad Communion and sacred day. 

II. 
Merciful Lord, Your tiny infant heart, which was later emptied on the cross, offers the world its only hope. Forgive us our sins against the unborn, against their parents and against all Your children. Lord, have mercy on us. Christ, have mercy on us. Lord, have mercy on us. ​
It is common in the litany format to follow each petition with the Kyrie. This prayer connects the heart of Jesus in Mary’s womb to the heart “later emptied on the cross,” from whose tender mercies (misericordias Domini = “the merciful heart of the Lord”) we receive forgiveness for our own crimes against the unborn. How fitting for the country where Roe v. Wade (sixty million babies slaughtered) created a holocaust that makes Hitler’s efforts (six million Jews murdered) numerically tame by comparison! And so penitent sinners everywhere, confident in God’s merciful heart rather than their own sinful hearts, pray, “Lord, have mercy; Christ, have mercy; Lord, have mercy.”  

​Maurice Duruflé (1902–1986) was a French  composer,  organist, and teacher. His vocal output is a case of quality over quantity, with but a handful of choral works to his credit: one Requiem, four motets, one Mass, and one setting of the Lord’s Prayer. And yet, every single note is important, pregnant with musical merit and compositional genius. His setting of the Kyrie from Requiem, Opus 9, is based on a plainchant, heard here in augmented or long form in the brass section. The choir sings the melody, which is adapted from the plainchant. In my estimation, his use of the plainchant is liberating, rather than restricting, producing one of the most lyrical and captivating settings of the Kyrie in the history of sacred music.  
 ​
Kyrie eleison;           Lord, have mercy; 
Christe eleison;        Christ, have mercy; 
Kyrie eleison.           Lord, have mercy.
III. 
Prince of Peace, through Your healing Spirit, help us to lovingly accept every conceived child created in Your image and likeness, as a messenger of peace and good will towards all people. ​
The language of this prayer echoes the content of Luke 1 and 2, including the good news that John and Christ were conceived in miraculous pregnancies (1:39–45) and that John would proclaim the salvation that would be fulfilled in Christ (1:76–79). Here is the antithesis to Eve giving birth to a murderer. Now, after long ages, life had come to Israel, even as all of Israel was reduced to two pregnancies. This message of peace and good will is for all men and is now proclaimed by all Christians, even when the unwanted are left on the door steps of Notre Dame Cathedral, as was the case with baby Quasimodo in Victor Hugo’s Hunchback of Notre Dame.  

The themes of peace and goodwill are
evident in musical settings of Simeon’s canticle, which is sung as the Canticle at Vespers and Evening Prayer, after the Lord’s Supper, and of course within the Rite of Christian Burial. How important for grieving parents and communities to join Simeon to depart (i.e., to die) in peace, knowing that the deceased and the grieving have beheld salvation in the Christ child, and now rest in Him. Paul Smith’s setting--dissonant, ethereal, and sublime--captures the quiet confidence that the dying Christian has been granted in Christ alone.
 ​
Nunc dimittis servum tuum, Domine, secundum verbum tuum in pace:   
Quia viderunt oculi mei salutare tuum  
   Quod parasti ante faciem omnium populorum:  
Lumen ad revelationem gentium, et gloriam plebis tuae Israel.  
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto:  
Sicut erat in principio, et nunc, et semper,  
   et in sæcula sæculorum. Amen.  
Lord, now lettest thou thy servant depart in peace:  
according to thy word. For mine eyes have seen thy salvation,  

   Which thou hast prepared: before the face of all people;  
To be a light to lighten the Gentiles:  

   and to be the glory of thy people Israel.  
Glory be to the Father, and to the Son: and to the Holy Ghost;  
As it was in the beginning, is now, and ever shall be:  

​   world without end. Amen. -- St. Luke 2:29-23
The Bible verse quoted at the head of this article, “She [i.e., woman] shall be saved through childbearing,” has been the source of much debate through the centuries, for obvious reasons. Is St. Paul saying that only mothers can be saved? Or is he talking exclusively about the virgin birth? Consider the verse in the context of St. Paul’s first letter to young Pastor Timothy:
... and Adam was not deceived, but the woman was deceived and became a transgressor. Yet she will be saved through childbearing—if they continue in  faith and love and holiness, with self-control. 
That is to say, Eve is an icon of the consequences of the fall into sin, that is, pain in childbearing. In contrast to the first Eve, salvation arrived through the new and greater Eve, Mary, who gave birth to the Creator, who ushered in the New Creation. Thus woman is saved through the virgin birth of our Lord, to which all childbearing bears resemblance. Every child conceived in the womb has inherent worth and dignity every child is made in the image of God, which is mirrored in the face of Christ. The loss of a child is devastating to the descendants of Adam and Eve. But in Christ alone there is hope and healing, for He rescues our children from eternal death, grants the gifts of His mercy to all who grieve, and proclaims the message of peace and good will, even out of the mouths of babes.  ​
+ Jesus, conceived in love by God’s Spirit and the Virgin Mary / Have mercy upon us!  + ​
4 Comments
    Picture

    Pr Brian Hamer

    Brian J. Hamer is Chaplain to School of Infantry West at Marine Corps Base Camp Pendleton via the LCMS Board for International Mission Services.

    Archives

    October 2025
    August 2025
    June 2025
    December 2024
    October 2024
    June 2024
    May 2024
    March 2024
    February 2024
    December 2023
    November 2023
    October 2023
    September 2023
    June 2023
    April 2023
    December 2022
    August 2022
    June 2022
    May 2022
    April 2022
    March 2022
    February 2022
    January 2022
    December 2021
    November 2021
    October 2021
    September 2021
    July 2021
    June 2021
    May 2021
    April 2021
    March 2021
    February 2021
    January 2021
    November 2020
    October 2020
    September 2020
    August 2020
    July 2020
    June 2020
    May 2020
    April 2020
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    November 2018
    September 2018
    July 2018
    June 2018
    March 2018
    February 2018
    December 2017
    October 2017
    September 2017
    August 2017
    June 2017
    April 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    November 2016
    October 2016
    September 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    January 2016
    November 2015
    October 2015
    August 2015
    April 2015
    February 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014

    Categories

    All
    Brian Hamer
    Christmas Hymns
    Epiphany Hymns
    Hymns
    Liturgy
    Of The Father's Love Begotten

    RSS Feed

Like what you see here? Donate to Around the Word.